Вход Регистрация

go public перевод

Голос:
"go public" примеры
ПереводМобильная
  • получать огласку
  • go:    1) _разг. ход, ходьба; движение Ex: come and go хождение туда и сюда (взад и вперед) Ex: the boat rolled gently with the come and go of small waves лодка мягко покачивалась на мелких волнах Ex: to b
  • public:    1) _собир. народ Ex: the public is the best judge, the public are the best judges народ - лучший судья2) _собир. публика Ex: the reading public читающая публика3) _разг. _сокр. от public house4) общ
  • in public:    открыто, публично
  • a go of:    n infml 1) You can obtain a go of brandy for six cents — Ты можешь получить глоток бренди за шесть центов 2) I shall never forget her kindness to me when I had a bad go of pneumonia — Я никогда не з
  • at a go:    сразу
  • be on the go:    1) быть в движении, в работе 2) собираться уходить 3) быть пьяным 4)быть на склоне лет, на закате дней
  • go at:    1) разг. бросаться на кого-л. Our dog went at the postman again thismorning. ≈ Наша собака опять сегодня набросилась на почтальона. 2) разг.энергично браться за что-л. The students are really going
  • go by:    1) проходить, проезжать мимо Ex: a car went by мимо проехала машина Ex: he let the chance go by он упустил случай (возможность) Ex: she let the insult go by она пропустила это оскорбление мимо ушей,
  • go for:    1) идти за чем-л., кем-л. Would you go for some milk for me?. ≈ Несходишь за молоком для меня? 2) стремиться к чему-л. I think we shouldgo for increased production this year. ≈ Думаю, в этом году на
  • go for it:    expr infml esp AmE I'm gonna go for it — Я думаю попробовать себя в этом деле It looked like something I wanted to do so I decided to go for it — Это выглядело заманчиво, поэтому я решил взятьс
  • go in:    1) входить Ex: to go in and out свободно входить и выходить Ex: I must go in мне уже надо идти в дом (уйти с улицы)2) зайти за тучу (о солнце, луне)3) (for) участвовать (в состязании) Ex: he is goin
  • go in for:    1) ставить себе что-л. целью, добиваться чего-л. to go in for anexamination ≈ экзаменоваться 2) увлекаться чем-л. to go in for sports ≈заниматься спортом to go in for collecting pictures ≈ заняться,
  • go in with:    объединяться, действовать совместно с кем-л.; присоединяться к кому-л. Iwonder if you would consider going in with me as a partner?. ≈ Я думаю -может, ты возмьешь меня в партнеры?
  • go into:    1) входить; вступать to go into Parliament ≈ стать членом парламента 2)часто бывать, посещать 3) впадать (в истерику и т. п.); приходить (вярость) 4) расследовать, тщательно рассматривать Who's been
  • go it:    разг. мчаться с огромной скоростью; действовать с огромной энергией, напором; безрассудно проматывать (жизнь, деньги) to go it blind — действовать очертя голову, безрассудно, не учитывая никаких пос
Примеры
  • In the early 1970s, Archie Enterprises Inc. went public.
    В начале 1970-х, Archie Enterprises Inc. стала публичной компанией.
  • The first group of government-owned companies will go public in 2Q-3Q2012.
    Первый этап размещения будет проведен во 2-3кв2012.
  • The company went public on the New York Stock Exchange in 1983.
    Эта компания вышла на Нью-Йоркскую фондовую биржу в 1981 году.
  • However, in March 2010, IPL decided not to go public and list its shares.
    Однако в марте 2010 года Лига решила не публиковать и перечислить свои доли.
  • Successive Governments and leaders have shown their unwavering commitment by going public and speaking about HIV.
    Череда правительств и руководителей продемонстрировали свою непоколебимую приверженность этой борьбе, публично обсуждая ВИЧ.
  • Katmerciler is one of the three companies in the world which went public in the sector.
    ООО "Катмерджилер" является одной из трёх компаний в мире участвующих в торгах на фондовом рынке.
  • When the present Government removed the designation of military zone, she went public with her story.
    Когда нынешнее правительство отменило военное положение, она открыто рассказала о том, что с ней произошло.
  • Last summer, Mr. Kelimbetov said that the first group of government-owned companies will go public in 2Q-3Q2012.
    Этим летом, г-н Келимбетов сообщил, что государственные компании первого этапа будут размещены во 2-3кв2012.
  • At the same time, he instructed to choose the next company which will go public in 2H2013.
    В то же время, г-н Ахметов поручил определить следующую компанию, которая выйдет на IPO в 2П2013.
  • It's been over a year since actress Angelina Jolie went public with a message that shocked many.
    Прошло более года с тех пор, как актриса Анджелина Джоли стала публичной с сообщением, которое потрясло многих.
  • Больше примеров:  1  2  3  4